Deze website maakt gebruik van technische (noodzakelijke) en analytische cookies.
Door verder te surfen op de website accepteert u het gebruik van cookies.

Publicaties van het IIC: Rivolti al monte. Studi sul «Purgatorio» dantesco

Rivolti al monte. Studi sul «Purgatorio» dantesco, Venezia, Marsilio, 2023.  a cura di Gandolfo Cascio

Il volume raccoglie gli atti del convegno dantesco che si è tenuto all’Università di Utrecht e all’IIC nel 2021 in occasione dell’anno dantesco.

Quarta di copertina

Venuto fuori dall’inferno «a riveder le stelle», Dante s’incammina su per il monte del purgatorio; ed è qui che deve congedarsi da Virgilio, ritrova Beatrice, accompagna alcuni amici durante il loro percorso di pentimento. Tra i regni dell’aldilà proprio questo sembra essere il più caro al pellegrino: in cui la libertà e l’Italia sono protagoniste, dove si conversa di poesia, sospesi tra la nostalgia della vita e la speranza della salvezza, tanto che De Sanctis, con mirabile finezza critica, lo intese come «un cantuccio chiuso al mondo». Eppure, per quanto ricca di temi appassionanti, di personaggi seducenti, di caratteristiche strutturali, stilistiche e narrative di assoluta originalità, la cantica rimane, nella pur smisurata bibliografia dantesca, quella che riceve minore attenzione. I saggi raccolti in questo volume affrontano perciò, con diversi approcci teorici e metodologici, questioni – letterarie, artistiche, teologiche, di ricezione estetica – irrisolte o che necessitavano di essere aggiornate.

Sito internet: Rivolti al monte – Marsilio Editori

 

Dante Alighieri, De goddelijke komedie, met een voorwoord van G.A. Borgese, vertaald en becommentarieerd door Herman Jansen, onder de supervisie van Reinier Speelman, Utrecht, Ijzer, 2021.

Achterflap

Dante kan niet genoeg vertaald worden. Vooral als een nieuwe vertaling het net weer even anders aanpakt dan andere verkrijgbare vertalingen. Deze vertaling poogt zo dicht mogelijk bij de originele tekst te blijven en zoveel mogelijk het ritme van de vijfvoetige jambe te volgen, maar durft hier voor de leesbaarheid ook van af te stappen, waardoor een ritmisch lopende, goed voordraagbare tekst ontstond. Elke canto wordt voorafgegaan door een korte inleiding. Aan het einde van de pagina worden telkens toelichtende opmerkingen gemaakt. De goddelijke komedie is niet alleen het belangrijkste werk uit de Italiaanse letterkunde, het is ook een van de hoogtepunten van de wereldliteratuur.

Sito internet: De goddelijke komedie – Uitgeverij IJzer (uitgeverij-ijzer.nl)